Saturday, June 30, 2012

Pau Casals: the Musician and the Man


“Music, this wonderful universal language, should be a source of communication between all people.” Pau Casals.

There are a lot of important Catalan people who have become famous all over the world, and today I'd like to tell you about one of them: Pau Casals, the cello player, conductor and composer who lived between 1876 and 1973, pictured here with pianist, composer and friend Enric Granados (in the back).


A few days ago, I had the opportunity to visit his summer house in San Salvador, Tarragona (Spain). It is owned by the Pau Casals Trust, which he himself and his wife Marta Montañez created in 1972.

If you are ever around Tarragona, go and pay it a visit. The permanent exhibition shows the first string musical instrument that Pau Casals ever had: a carved pumpkin with a string tied to it that his father helped him build. You can see along some black and white family pictures.

Watching different audiovisual shows, you learn that it was Pau Casals's Puerto Rican mother who insisted on his pursuing a career as a musician.

He soon took up the cello and impressed teachers and fellow musicians by introducing changes in the way it was played, and started a successful international career. 

Here he is in 1954 playing Bach's Suite nr. 1 for Cello in Sant Miquel de Cuxà. It is part of a French documentary and they speak French for the first minute. I have chosen this video because you can see Casals arriving in the village...


His quality as a musician made him famous and he used that fame to unceasingly campaign for peace. And this is also what made him special.
For example, he chose not to play in Russia again in October 1917, after the Russian revolution, because human rights were not guaranteed. In 1933, he also declined Wilhelm Furtwängler's  invitation to play with the Berlin Philharmonic. He was then the most important German conductor at the time and one of the few to remain in Germany during the Nazi period. Casals later stated his decision not to play again in Germany "for as long as its musical life is not free".
In January 1939, after the occupation of Barcelona by General Franco's troops, Pau Casals went into exile. After a short stay in Paris at the home of Maurice Eisenberg, Casals moved to the Catalan town of Prades (southern France) and took up residence in a room of the Grand Hotel.

From there he began his campaign of aid for the Spanish refugees, together with his friend, the poet Joan Alavedra (father of Macià Alavedra, important Catalan politician in Jordi Pujol's governments). As part of it, in March, he gave a benefit concert for the Spanish refugee children at the Royal Albert Hall, with the London Symphony Orchestra.
Back to Casals's summer house in San Salvador, two mementos particularly impressed me:

* the booklets of the Workers' Concerts Association set up by Casals in 1926 to help the working class learn music and play a role in Catalonia's cultural life, and

* a photograph of himself playing the cello at the Gran Teatre del Liceu in Barcelona, on behalf of the Children's Aid Society, in October 1938, before he went into exile in January 1939, in what would be his last concert in Spain for almost 60 years.

I haven't been able to find online the photo I saw, but I have found this one featuring him also in Liceu, maybe in that very concert, on a blog about Josep Maria Alomà, related to anarchism and culture.


To read more about Pau Casals's rich life here is a more detailed biography

Here you can listen to Kirby Shaw's jazz arrangement of El Cant dels Ocells (Song of Birds) by Catalan choir Cor Vivaldi (together with other Catalan songs).




And here you can listen to his oratorio El Pesebre (The Manger)
 
 
I hope you enjoyed this post. If you are a cellist yourself, you'll probably like The Internet Cello Society 


Friday, June 22, 2012

Antonio Vivaldi: Magnificat et Gloria

El próximo 1 de julio tenéis la oportunidad de escuchar en l'Auditori de Barcelona dos obras de Antonio Vivaldi interpretadas por el Cor Vivaldi, el Cor Infantil Amics de la Unió y la Orquestra de Cambra de Granollers: el Magnificat RV610 y el Gloria RV589. En un post anterior, explico la vida de Antonio Vivaldi y en éste las dos obras que interpretarán. Aquí podéis encontrar entradas.


Magnificat, RV610



El Magnificat es un cántico y una oración cristiana. Proviene del evangelio según San Lucas (Lucas 1:46-55) y reproduce las palabras que, según este evangelista, María, madre de Jesús, dirige a Dios en ocasión de su visita a su prima Isabel (Lucas 1:39-45), esposa del sacerdote Zacarías y embarazada de Juan el Bautista. Es el episodio que conocemos con el nombre de La visitación, que aquí representa Rafael (1483-1520) en un cuadro que está en el Museo del Prado (Madrid).


El texto latín de la oración y su traducción al castellano son los que siguen, según wikipedia, pero no os aseguro que corresponda exactamente con el texto del Magnificat de Vivaldi, que escribió para solistas, coro y orquesta.


En latín
Magnificat anima mea Dominum,
et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo,
quia respexit humilitatem ancillae suae.
Ecce enim ex hoc beatam me dicent
omnes generationes, quia fecit mihi magna
qui potens est, et sanctum nomen eius,
et misericordia eius
ad progenie in progenies timentibus eum.
Fecit potentiam in brachio suo,
dispersit superbos mente cordis sui,
deposuit potentes de sede,
et exaltavit humiles,
esurientes implevit bonis,
et divites dimisit inanes.
Suscepit Israel puerum suum
recordatus misericordiae suae,
sicut locutus est
ad patres nostros
Abraham et semini eius in saecula
En castellano
Proclama mi alma la grandeza del Señor,
y se alegra mi espíritu en Dios, mi Salvador;
porque ha puesto sus ojos en la humildad de su esclava,
y por eso desde ahora todas las generaciones me llamarán bienaventurada,
porque el Poderoso ha hecho obras grandes en mí:
su nombre es Santo,
y su misericordia llega a sus fieles
de generación en generación.
Él hizo proezas con su brazo:
dispersó a los soberbios de corazón,
derribó del trono a los poderosos
y enalteció a los humildes,
a los hambrientos los colmó de bienes
y a los ricos los despidió vacíos.
Auxilió a Israel, su siervo,
acordándose de la misericordia
-como lo había prometido a nuestros padres-
en favor de Abraham
y su descendencia por siempre.




Otros autores compusieron MagnificatClaudio Monteverdi, como parte de las oraciones de vísperas, en 1610; Johann Sebastian Bach (Magnificat, BWV 243), en 1723, y más tarde Anton Brückner y Rachmaninoff.


Aquí podéis escuchar una muestra del Magnificat de Vivaldi.



Gloria, RV589
Gloria in excelsis Deo es un himno litúrgicoantiquísimo y venerable, llamado también doxología mayor, que forma parte de las piezas obligatorias del Ordinario de la Misa, tanto en las Liturgias católicas como ortodoxas.


Gloria in excelsis Deo. Giotto (1266/1337)

Con este himno la Iglesia, congregada en el Espíritu Santo, glorifica a Dios Padre y glorifica y suplica a Jesucristo. Gracias a wikipedia, aquí tenéis el texto de la oración en latín y en castellano.

Texto latino

Gloria in excelsis Deo,
et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
Laudamus te,
Benedicimus te,
Adoramus te,
Glorificamus te,
Gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam,
Domine Deus, Rex caelestis, Deus Pater omnipotens.
Domine fili unigenite, Jesu Christe,
Domine Deus, Agnus Dei, Filius patris,
Qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram.
Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis.
Quoniam tu solus sanctus,
Tu solus Dominus,
Tu solus Altissimus, Jesu Christe,
Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris. Amen.

[editar]Texto en castellano

Usado en la Liturgia de la Iglesia católica desde 1979.
Gloria a Dios en el Cielo,
y en la Tierra paz a los hombres que ama el Señor.
Por tu inmensa gloria,
Te alabamos,
Te bendecimos,
Te adoramos,
Te glorificamos,
Te damos gracias,
Señor Dios, Rey celestial, Dios Padre Todopoderoso.
Señor Hijo Único, Jesucristo.
Señor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre,
Tú que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros,
Tú que quitas el pecado del mundo, atiende nuestras súplicas,
Tú que estás sentado a la derecha del Padre, ten piedad de nosotros,
porque solo Tú eres Santo,
sólo Tú, Señor,
sólo Tú, Altísimo Jesucristo,
con el Espíritu Santo en la Gloria de Dios Padre. Amén.
Y aquí podéis escuchar fragmentos del Gloria de Vivaldi. 


Espero que os haya gustado. ¡Nos vemos en el concierto!



Wednesday, June 20, 2012

Antonio Vivaldi y su música

El próximo 1 de julio tenéis la oportunidad de escuchar en l'Auditori de Barcelona dos obras de Antonio Vivaldi interpretadas por el Cor Vivaldi, el Cor Infantil Amics de la Unió y la Orquestra de Cambra de Granollers: el Magnificat RV610 y el Gloria RV589. Entradas aquí.


¿Pero qué sabemos de Antonio Vivaldi aparte de que escribió Las cuatro estaciones?


Nació pequeño y enfermizo el día que un temblor de tierra sacudió Venecia en 1678, tanto que lo bautizaron y dieron la extrema unción nada más nacer, porque se pensaban que se iba a morir allí mismo.


Su padre, Giovanni Battista, que había trabajado de panadero y barbero, amaba tocar el violín y se había casado con la hija de un sastre. A toda la familia paterna se los conocía con el nombre de "Rossi" por el color rojo de su pelo, que heredó el gran compositor. Desde muy pequeño, su padre le enseñó a tocar el violín, y el día más feliz de su vida fue cuando, antes de los quince años, empezó a ser violinista suplente de la espléndida orquesta de San Marcos. De hecho, ahora existe en Venecia una orquesta de cámara dedicada exclusivamente a tocar las obras de Vivaldi allí donde él las tocaba.
Los únicos retratos de Vivaldi que he encontrado son de 1723, cuando ya era un "viejito" de 47 años, y en el único a color tiene el pelo blanco, así que he preferido ilustrar este post con otra imagen...






Antonio Vivaldi tenía cinco hermanos y con ellos paseaba en góndola, jugaba o se divertía disfrazándose cuando llegaba la época del Carnaval. Ninguno de ellos estudió música. Uno fabricaba pelucas y lo expulsaron de la ciudad por insultar a un noble, y otro también se metió en algún lío. 


Así que don Giovanni Battista decidió proteger a Antonio y ¿qué se podía hacer en aquella época? Pues llevarlo a que ingresara en un seminario a los quince años para que pudiera estudiar. 


El joven músico se convirtió en el "prete rosso" (cura pelirrojo) y en 1703 empezó a trabajar como maestro de violín en el Ospedale de la Pietà de Venecia, un orfanato donde los niños aprendían un oficio y las niñas estudiaban música. Las de mayor talento se quedaban como integrantes del coro. Trabajando allí empezó a componer y entre 1705 y 1711 publicó dos series de doce sonatas para violín y su primera serie de conciertos para uno, dos y cuatro violines y orquesta de cuerda, además del Stabat Mater y un montón de música coral. 


Su producción fue numerosísima. Escribió 46 operas, 70 sonatas y 195 composiciones vocales, entre las que se cuentan 45 cantatas de cámara y 554 composiciones instrumentales, en su mayoría conciertos. Los más conocidos son los doce que componen Il cimento dell´ Armonia e dell´ Invenzione (1725). Los primeros cuatro conciertos incluyen las célebres Cuatro estaciones: nº 1 en mi mayor, La primavera; nº 2 en sol menor, El verano; nº 3 en fa mayor, El otoño y nº 4 en fa menor, El inviernoAquí tenéis una lista de  todas sus composiciones.

Para saber más sobre el Magnificat RV610 i el Gloria RV589 de Antonio Vivaldi, podéis leer mi próximo post Antonio Vivaldi: Magnificat et Gloria. 

He utilizado un cuento de Fernando Argenta, fantástico pedagogo musical y wikipedia para escribir este artículo. El cuento es El Conciertazo. Las aventuras de los grandes músicos cuando eran pequeños, ed.Espasa.


Thursday, June 14, 2012

For Hunger Games freaks or curious readers


A couple of links for freaks related to The Hunger Games, following my previous posts
Why I liked the Hunger Games in English and
Los juegos del hambre y quitar la vida da qué pensar, in Spanish. 

First, learn how to make Katniss's braid, pure Capitol style, with special appearance 
by the hair designer of the film




Watch How The Hunger Games should have ended (only if you have finished volume one)





Finally (only if you have finished volume three), click here for a funny drawing about 
How The Hunger Games should have ended.

Monday, June 11, 2012

Juegos del hambre y quitar la vida da qué pensar

He terminado la trilogía de Juegos del hambre. Se supone que es para adolescentes, pero yo no lo soy. La he disfrutado como narrativa que no puedes dejar de leer, y os la recomiendo. Al fin y al cabo, hasta E. M. Forster en Aspects of the Novel decía que lo fundamental en una novela es "qué ocurre a continuación".



 El tema es cruel como el de Un mundo feliz o 1984, que también son distopías; es decir, ficciones que retratan utopías perversas en las que la realidad transcurre en términos opuestos a los de una sociedad ideal, según wikipedia.




Aquí podéis leer mi reseña en inglés de The Hunger Games, en que me refiero a que los Juegos del hambre retratan una vuelta de tuerca más de una sociedad en la que existen programas como Gran Hermano o 16 and pregnant, un reality show de la cadena MTV en que las cámaras siguen a una adolescente embarazada.

Varias personas me han dicho que no quieren leerlo por la crueldad del argumento, pero como en otras ocasiones, la realidad supera a la ficción. ¿Sabíais que existen agencias de viajes especializadas en llevar a turistas a zonas de guerra de gran riesgo para que vivan experiencias interesantes? Podéis leer este post al respecto.

Os dejo con otra cita del libro Cantos Pieles-Rojas (Ediciones de la tradición unánime. Jose de Olañeta Editor. 1983). La anterior era de los chippewa, y ésta es de los indios Pima, de los que escribiré en un próximo post.

Quitar la vida da qué pensar
 Nos arrojamos sobre los Apaches y los matamos sin dificultad. Con la alegría en el corazón, recogí las pruebas de mi victoria y me volví a mi casa.
Reflexionad sobre ello, gentes de mi familia. Quitar la vida da que pensar seriamente en la devastación; y la celebración de la victoria se puede convertir en una destrucción.

Muchas otras cosas dan qué pensar




Monday, June 4, 2012

Why I liked The Hunger Games

The Hunger Games trilogy by Suzanne Collins has been the first book I have read completely on my kindle. Therefore, it has been the first English book in which I have looked up every single word I didn’t know in a dictionary because it was so easy. This has made my reading even more enjoyable.


I liked the Hunger Games because the protagonist is a victim and a survivor. Because she loves people in this world and she loves people who are dead, but she believes she is alone in her fight to survive as an individual. I liked her because she is strong in her defence of those she loves, and she hates showing she is vulnerable, too. 



At a young age, she is confused and she finds it hard to define her feelings for people who are around her and love her. She hates the thought of getting attached to anyone because she hates the idea of bringing children into a world she doesn’t feel is fair for lots of people or suitable to them. She dislikes using violence except to hunt or to protect herself. She says the wrong things and she feels guilty sometimes. She doesn’t believe her elders can help her cope with her lot.

I like the character because I don’t feel I am a victim or a survivor, and I haven’t been put to such tests, but I have sometimes felt very much like Soldier Everdeen.

I like the story because the cruel idea of holding yearly Hunger Games is not as distant or unthinkable as some people imagine or comment, unless you are unaware that there are tourist agencies that specialize in taking bunches of people to areaswhere wars are being fought, or you don't know about TV reality shows like Big Brother or 16 and pregnant, in which a camera follows a teenager through pregnancy and the birth of her child. Aren’t the Hunger Games just another turn of the screw?

I also like the description of obnoxious luxury and waste in the Capitol, the 8% of the richest in the world that is left (district one out of twelve). Does a similar distribution of riches sound familiar to you? Finally I like the love story. While some people seem to love unconditionally, for others love creeps up, as Finnick puts it.





I am obviously not going to disclose the end. I just want to add that the author keeps the reader thrilled about what is going to happen as far as the last page, and recommend that you read the trilogy, too.