Llaneza, por Borges

To my friends, specially those who are always there when I need them

Llaneza, por Jorge Luis Borges (A Haydée Lange)

Se abre la verja del jardín
con la docilidad de la página
que una frecuente devoción interroga
y adentro las miradas
no precisan fijarse en los objetos
que ya están cabalmente en la memoria.
Conozco las costumbres y las almas
y ese dialecto de alusiones
que toda agrupación humana va urdiendo.
No necesito hablar
ni mentir privilegios;
bien me conocen quienes aquí me rodean,
bien saben mis congojas y mi flaqueza.
Eso es alcanzar lo más alto,
lo que tal vez nos dará el Cielo:
no admiraciones ni victorias
sino sencillamente ser admitidos
como parte de una Realidad innegable,
como las piedras y los árboles.

Borges y su pretendida Haydée Lange

Comments

  1. As Pau de Nut said about I will be your mirror (Lou Reed) ... the perfect measure, neither too much nor too little.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Posts

Edificios enfermos en Barcelona y alrededores

Rembrandt me persigue

Antonio Vivaldi: Magnificat et Gloria

Why I liked The Hunger Games

Historias de Delacroix